Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.
Language Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English Apache-2.0 0 0 0 0 1 0 0
Dutch Apache-2.0 0 0 0 0 4 0 0
French Apache-2.0 18% 135 1,256 6,944 135 10 0 0
German Apache-2.0 6% 155 1,286 7,118 155 0 0 0
Hungarian Apache-2.0 0% 166 1,307 7,249 166 0 0 0
Italian Apache-2.0 99% 1 4 22 1 0 0 0
Latin Apache-2.0 85% 24 186 1,114 24 0 0 0
Portuguese Apache-2.0 6% 155 1,286 7,118 155 0 0 0
Spanish Apache-2.0 9% 150 1,228 6,788 150 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website litcal.johnromanodorazio.com
Instructions for translators

All of the translations MUST correspond EXACTLY with the names of the festivities as printed in the Roman Missal by the various Episcopal Conferences around the world. No freely translated user contributed translations will be accepted.

Translation license Apache License 2.0
Contributor agreement

No real need for an agreement here, just a heads up that the Latin translation here will never actually be used, because we are using Gettext, which relies on locales installed on the system. However, linux systems have no "Latin" locale that can be installed, so all Latin translations must be hardcoded into the API for now. However, we cannot remove it as a language from the project, because Latin IS used for the names of the Liturgical events (Proprium de Tempore, Proprium de Sanctis, etc.), which are based on JSON files and are not handled through Gettext.

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository git@github.com:Liturgical-Calendar/LiturgicalCalendarAPI.git
Repository branch development
Last remote commit Merge pull request #172 from Liturgical-Calendar/dependabot/composer/development/phpunit/phpunit-9.6.11 301535e
User avatar JohnRDOrazio authored 2 months ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Dutch) e1a9908
User avatar JohnRDOrazio authored 11 months ago
Weblate repository https://translate.johnromanodorazio.com/git/liturgical-calendar/proprium-de-tempore/
File mask i18n/*/LC_MESSAGES/litcal.po

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,494 11,763 65,241
Source 166 1,307 7,249
Translated 47% 708 44% 5,210 44% 28,888
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 11% 166 11% 1,307 11% 7,249
Failing checks 1% 15 1% 20 1% 134
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 52% 786 55% 6,553 55% 36,353

Quick numbers

11,763
Hosted words
1,494
Hosted strings
47%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+47%
Contributors
User avatar JohnRDOrazio

Translation added

11 months ago
User avatar JohnRDOrazio

Translation added

11 months ago
User avatar JohnRDOrazio

Translation added

11 months ago
User avatar JohnRDOrazio

Translation added

11 months ago
User avatar JohnRDOrazio

Translation added

11 months ago
User avatar JohnRDOrazio

Translation added

11 months ago
User avatar None

Resource updated

The "i18n/pt/LC_MESSAGES/litcal.po" file was changed. 11 months ago
User avatar None

String updated in the repository

 
11 months ago
User avatar None

Resource updated

The "i18n/nl/LC_MESSAGES/litcal.po" file was changed. 11 months ago
User avatar None

String updated in the repository

 
11 months ago
Browse all component changes