Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
139 1,510 8,460 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
120 1,287 7,200 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
19 223 1,260 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
16 191 1,074 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
3 32 186 |
|
Strings marked for edit | Browse Translate Zen |
19 223 1,260 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
4 5 23 |
|
Translated strings with dismissed checks | Browse Translate Zen |
6 68 378 |
|
Labeled: API error messages | Browse Translate Zen |
45 955 5,375 |
|
Labeled: Calendar messages | Browse Translate Zen |
66 198 1,046 |
|
Labeled: Calendar strings | Browse Translate Zen |
37 107 567 |
|
Labeled: Commons | Browse Translate Zen |
5 5 23 |
|
Labeled: Liturgical colors | Browse Translate Zen |
8 16 120 |
|
Labeled: Liturgical grades | Browse Translate Zen |
22 289 1,661 |
|
Strings without a label | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | litcal.johnromanodorazio.com |
---|---|
Instructions for translators | All of the translations MUST correspond EXACTLY with the names of the festivities as printed in the Roman Missal by the various Episcopal Conferences around the world. No freely translated user contributed translations will be accepted. |
Translation license | Apache License 2.0 |
Contributor agreement |
No real need for an agreement here, just a heads up that the Latin translation here will never actually be used, because we are using Gettext, which relies on locales installed on the system. However, linux systems have no "Latin" locale that can be installed, so all Latin translations must be hardcoded into the API for now. However, we cannot remove it as a language from the project, because Latin IS used for the names of the Liturgical events (Proprium de Tempore, Proprium de Sanctis, etc.), which are based on JSON files and are not handled through Gettext. |
Translation process |
|
Source code repository |
git@github.com:Liturgical-Calendar/LiturgicalCalendarAPI.git
|
Repository branch | development |
Last remote commit |
update `returntype` parameter to `return_type`
ca5f694
JohnRDOrazio authored yesterday |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Italian)
447192a
admin authored yesterday |
Weblate repository |
https://translate.johnromanodorazio.com/git/liturgical-calendar/proprium-de-tempore/
|
File mask | i18n/*/LC_MESSAGES/litcal.po |
Translation file |
Download
i18n/la/LC_MESSAGES/litcal.po
|
Last change | Nov. 3, 2024, 10:52 a.m. |
Last author | None |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 139 | 1,510 | 8,460 | |||
Translated | 86% | 120 | 85% | 1,287 | 85% | 7,200 |
Needs editing | 2% | 3 | 2% | 32 | 2% | 186 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 11% | 16 | 12% | 191 | 12% | 1,074 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
admin
Changes committed |
Changes committed
yesterday
|
admin
Translation changed |
|
admin
Translation changed |
|
admin
Translation changed |
|
None
Resource updated |
The “
i18n/la/LC_MESSAGES/litcal.po ” file was changed.
3 weeks ago
|
None
Changes committed |
Changes committed
3 weeks ago
|
admin
Translation changed |
|
admin
Translation changed |
|
admin
Translation added |
|
admin
Translation added |
|
139 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
139 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
19 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |