Contributing to this translation requires agreeing to its contributor license agreement.

Translation status

200 Strings 20%
2,023 Words 6%
11,292 Characters 6%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Memorials from Decrees Apache-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Proprium de Sanctis 1970 Apache-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Proprium de Sanctis 2002 Apache-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Proprium de Sanctis 2008 Apache-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Proprium de Tempore Apache-2.0 98% 1 5 39 0 3 0 0

Summary

Project website litcal.johnromanodorazio.com
Instructions for translators

All of the translations MUST correspond EXACTLY with the names of the festivities as printed in the Roman Missal by the various Episcopal Conferences around the world. No freely translated user contributed translations will be accepted.

Project maintainers1 User avatar JohnRDOrazio
Translation license Apache License 2.0
Contributor license agreement

No real need for an agreement here, just a heads up that the Latin translation here will never actually be used, because we are using Gettext, which relies on locales installed on the system. However, linux systems have no "Latin" locale that can be installed, so all Latin translations must be hardcoded into the API for now. However, we cannot remove it as a language from the project, because Latin IS used for the names of the Liturgical events (Proprium de Tempore, Proprium de Sanctis, etc.), which are based on JSON files and are not handled through Gettext.

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
File mask i18n/*/LC_MESSAGES/litcal.po
Translation file Download i18n/id/LC_MESSAGES/litcal.po
Last change Oct. 10, 2025, 2:23 p.m.
Last change made by None
Language Indonesian
Language code id
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 180,519,583
Number of plurals 1
Plural type None
Plurals
Plural formula 0
54 minutes ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 200 2,023 11,292
Translated 21% 42 6% 141 6% 733
Needs editing 6% 13 2% 51 2% 256
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 7% 15 2% 53 2% 271
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 72% 145 90% 1,831 91% 10,303

Quick numbers

2,023
Hosted words
200
Hosted strings
21%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+21%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Resource updated

Parsing of the “i18n/id/LC_MESSAGES/litcal.po” file was enforced. 3 days ago
User avatar None

Resource updated

Parsing of the “i18n/id/LC_MESSAGES/litcal.po” file was enforced. 3 days ago
User avatar None

Resource updated

Parsing of the “i18n/id/LC_MESSAGES/litcal.po” file was enforced. 3 days ago
User avatar None

Resource updated

The “i18n/id/LC_MESSAGES/litcal.po” file was changed. 3 days ago
User avatar None

String updated in the repository

3 days ago
User avatar None

String updated in the repository

3 days ago
User avatar None

String updated in the repository

3 days ago
User avatar None

String updated in the repository

3 days ago
User avatar None

String updated in the repository

3 days ago
User avatar None

String updated in the repository

3 days ago
Browse all translation changes